Modèle de résiliation à titre conservatoire

57 Voir ID. Les règles allemandes sont particulièrement complexes dans ce domaine, notamment parce que le BGB n`a pas de concept unitaire de rupture de contrat. Une distinction est plutôt établie entre l`impossibilité, le retard et la rupture positive du contrat, et des règles de résiliation différentes sont applicables. En outre, ces règles ont été affectées par la révision 2002 du BGB, qui, plus particulièrement, a éliminé l`exigence de défaut de résiliation. Voir Zimmermann, supra, note 45, au 38. Néanmoins, Treitel déclare que, de manière générale, la norme de résiliation serait liée au manque d`intérêt de la partie lésée dans l`exécution du contrat semble toujours exacte. En revanche, l`approche indirecte de la cessation de la police n`a été abandonnée que relativement récemment en Angleterre. Pendant longtemps, le maintien de l`ordre de résiliation a été réalisé exclusivement en classant les termes comme dépendants ou indépendants, en utilisant la dichotomie consacrée entre les «conditions», dont la violation donnait le droit de résilier, et les «garanties», dont la violation ne donnait une créance en dommages et intérêts. Le passage à une approche directe de la cessation de la police n`est venu qu`avec le dévoilement d`une troisième catégorie de termes, les termes dits «intermédiaires». Dans l`affaire de l`expédition de sapin de Hong Kong, la Cour d`appel d`Angleterre a dû décider si un propriétaire de navire n`avait pas fourni un navire de navigabilité intitulé l`affréteur pour mettre fin à la charte-partie. [104] le Tribunal a refusé de classer arbitrairement le terme relatif à la navigabilité du navire comme étant une «condition» ou une «garantie». La Cour a plutôt statué que, sauf lorsque le contrat ou la Loi stipulait explicitement une condition, l`éventail des voies de recours disponibles dépendait «entièrement de la nature de la violation». [105] qualifier un terme de «terme intermédiaire» donne à la Cour plus de souplesse car la résiliation ne sera disponible que lorsque l`inexécution «va [t] à la racine du contrat» ou «prive [l`autre partie] de l`ensemble de l`avantage qu`elle a été l`intention des parties qu`il devrait obtenir.

[106] lorsqu`une partie s`est exécutée, mais seulement de façon partielle ou défectueuse, certaines limites sont imposées au droit de la partie lésée de retenir l`exécution. En d`autres termes, la réaction de la partie lésée doit être raisonnable dans les circonstances. Pour déterminer ce qui devrait être considéré comme raisonnable, les familles juridiques romano-allemandes et Romano-Français divergent apparemment quant au poids à donner à l`ampleur ou à la gravité de la violation. [55] en vertu de la BGB allemande, en cas de performance partielle ou défectueuse, la partie lésée peut suspendre son exécution tant que ce cours est conforme à l`exigence impérieuse de bonne foi. Tel n`est pas le cas lorsque la violation n`est que négligeable. [56] le seuil est différent de celui exigé pour la résiliation, qui est disponible dans le cadre du BGB lorsque, à la suite de la violation, l`exécution du contrat est «sans intérêt» pour la partie lésée. [57] de même, le droit de suspendre le rendement énoncé à l`article 82 du Code Suisse des obligations n`est retenu que par l`exigence impérieuse de bonne foi. [58] en droit autrichien, l`exception est disponible dans tous les cas de non-exécution à court d`abus de droit, et un abus de droit serait notamment trouvé lorsque la non-exécution est [page 49] seulement trivial.

[59] dans un exemple frappant fourni par le professeur Treitel, un tribunal autrichien a trouvé l`acheteur d`un piano bien fondé à retenir le paiement du prix en face d` «un défaut si léger qu`il aurait fallu seulement cinq minutes pour guérir». [60] il est à noter que la Cour aurait évoqué la fonction coercitive de l`exception en venant à ce résultat. [61] l`essentiel de l`exercice comparatif entrepris dans cette analyse était de convaincre le lecteur que rien dans les différentes législations nationales considérées ne s`oppose à une reconnaissance plus large du modèle coercitif élaboré antérieurement dans la partie II.

st-admin